WELCOME1
WELCOME2
اليوم هو الخميس أغسطس 14, 2025 7:41 pm
اسم المستخدم : تذكرني
كلمة المرور :  

LATEST_POSTS

جميع الأوقات تستخدم التوقيت العالمي+03:00


قوانين المنتدى


- يمكنكم في أي وقت زيارة قسم مكتبة اللغة الإنجليزية لنشر أو تحميل الكتب أو البرامج المتعلقة بهذا القسم .


إرسال موضوع جديد  الرد على الموضوع  [ 7 مشاركات ] 
الكاتب رسالة
  • عنوان المشاركة: عبارات ذات معنيين
مرسل: السبت أكتوبر 11, 2008 8:35 pm 
آرتيني فعّال
آرتيني فعّال
اشترك في: السبت نوفمبر 24, 2007 4:23 pm
مشاركات: 765
القسم: انكليزي



غير متصل
(1) Break the ice
المعنى الحرفي : اكسر الثلج // المعنى المجازي : مهد الأمور او مهد الطريق لأمر ما

(2) He looks blue
المعنى الحرفي : هو يبدو ازرقاً // المعنى المجازي : هو يبدو حزيناً

(3) She is in the clouds
المعنى الحرفي : هي في الغيوم // المعنى المجازي : هي شاردة الذهن

(4) I will go banana
المعنى الحرفي : سأصبح موزة // المعنى المجازي : سأجن او سأفقد عقلي

(5) It rains cats and dogs
المعنى الحرفي : انها تمطر قططاً و كلاباً // المعنى المجازي : انها تمطر بغزاره

(6) This is nuts
المعنى الحرفي : هذه مكسرات // المعنى المجازي : هذا جنون او هذا هراء

(7) It's a piece of cake
المعنى الحرفي : انها قطعة من الكيك // المعنى المجازي : إنه لأمر سهل جدا

( He leads a dog's life
المعنى الحرفي : هو يحيا حياة الكلاب // المعنى المجازي : هو يحيا حياة مليئة بالقلق

(9) He is a black sheep
المعنى الحرفي : هو خروف اسود // المعنى المجازي : هو شخص سيء الأخلاق

(10) This is a hot air
المعنى الحرفي : هذا هواءٌ حار // المعنى المجازي : هذا كلام لا فائدة منه



.....منقول *1

_________________
سبحان الله


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة: عبارات ذات معنيين
مرسل: السبت أكتوبر 11, 2008 10:39 pm 
مشرف موسوعة الأدب الانجليزي
مشرف موسوعة الأدب الانجليزي
اشترك في: الاثنين ديسمبر 17, 2007 3:47 am
مشاركات: 1898
القسم: Literature, Film, and Theatre
السنة: MA
مكان: Britain



غير متصل
نرجس1,

الله يعطيكي ألف عافية, مصطلحات كلها مهمة . . يعني بكرا بتفيد الي بدو يقدم على امتحان اللغة كتير كتير . . .

لك مني كل الخير *ورود *ورود *ورود

_________________
[english][align=center]"We are the choices we have made."[/align][/english]


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة: عبارات ذات معنيين
مرسل: السبت أكتوبر 11, 2008 11:23 pm 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
اشترك في: الجمعة أغسطس 31, 2007 2:58 am
مشاركات: 1726
القسم: Français
السنة: Master FLE
الاسم: M. Amer BOHLAK
مكان: Homs



غير متصل
نرجس1
بتشكرك على المصطلحات المهمة... فعلا موضوع رائع
طبعا الإنسان العادي متلي رح يترجمها متل ما هية.. لأنو بنفس الوقت ما مر معي هيك شي بالفرنسي
شكرا مرة تانية و جاري الحفظ نشالله
*1 *Hi

_________________
صورة
Les yeux sont le miroir de l'âme


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة: عبارات ذات معنيين
مرسل: السبت أكتوبر 11, 2008 11:52 pm 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
اشترك في: الثلاثاء أغسطس 14, 2007 8:18 pm
مشاركات: 4275
القسم: Français
السنة: Master FLE
مكان: Homs



غير متصل
نرجس1,
كتير بحب إحفظ هدول المصطلحات يلي ما الن ترجمة حرفية او ما بتنطبق علين الترجمة الحرفية شكرا كتير بالفعل شي حلو *ورود *ورود *ورود

_________________
حجري الكريم هو الصوّان، كل ضربة تجعله يطلق الشرر مثل القلب الحي. يدهشني انه حينما يشتم الناس انساناً يتهمونه بأن قلبه مثل الصوان. ليت قلوب الناس كالصوان تضيء كل ما يحتك بها.


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة: عبارات ذات معنيين
مرسل: الأحد أكتوبر 12, 2008 12:21 am 
آرتيني مؤسس
آرتيني مؤسس
اشترك في: الخميس يناير 24, 2008 12:03 am
مشاركات: 3280
القسم: ترجمي
السنة: الرابعة



غير متصل
نرجس مصطلحات مهمة كتير وعلومات جديدة ومفيدة لدراستنا شكرا نانا


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة: عبارات ذات معنيين
مرسل: الأحد أكتوبر 12, 2008 7:54 am 
آرتيني فعّال
آرتيني فعّال
اشترك في: السبت نوفمبر 24, 2007 4:23 pm
مشاركات: 765
القسم: انكليزي



غير متصل
اهلا وسهلا *1

_________________
سبحان الله


أعلى .:. BACK_TO_END
  • عنوان المشاركة: عبارات ذات معنيين
مرسل: الاثنين أكتوبر 13, 2008 11:39 pm 
مشرفة أقسام اللغة العربية
مشرفة أقسام اللغة العربية
اشترك في: الأحد أغسطس 19, 2007 4:26 pm
مشاركات: 5187
القسم: عربي
السنة: متخرجة



غير متصل
شي حلو كتير .. وهي من نتائج الترجمة الحرفية دون النظر إلى المجاز والعادات

بس سؤال لو سمحتو
اقتباس:
(4) I will go banana
المعنى الحرفي : سأصبح موزة // المعنى المجازي : سأجن او سأفقد عقلي
اقتباس:
(6) This is nuts
المعنى الحرفي : هذه مكسرات // المعنى المجازي : هذا جنون او هذا هراء
يعني شو طبيعة العلاقة بين الموزة والجنون .. أو بين المكسرات والجنون ؟
هل في قصة مأثورة ؟ :roll:
لأنو بالعادة بالمجاز أو التشبيهات بكون في وجه شبه أو رابط بين الصورتين .. فهل هالشي موجود هون ؟


أعلى .:. BACK_TO_END
إرسال موضوع جديد  الرد على الموضوع  [ 7 مشاركات ] 

جميع الأوقات تستخدم التوقيت العالمي+03:00

الموجودون الآن

المتصفحون للمنتدى الآن: Ahrefs [Bot] وزائر واحد


لا تستطيع كتابة مواضيع جديدة في هذا المنتدى
لا تستطيع كتابة ردود في هذا المنتدى
لا تستطيع تعديل مشاركاتك في هذا المنتدى
لا تستطيع حذف مشاركاتك في هذا المنتدى
لا تستطيع إرفاق ملف في هذا المنتدى

البحث عن:
الانتقال إلى:  

RIGHTS_RESERVED . DESIGNBY . CONTACTUS . سياسة الخصوصية . شروط الاستخدام
Powered by phpBB© . الترجمة برعاية المنتديات العربية